NTT started an English website for English press release. You can monitor NTT's service recovery in English on this site. NTT English site
Michi
BLOG
TechMom from Silicon Valley
NTT started an English website for English press release. You can monitor NTT's service recovery in English on this site. NTT English site
Michi
NTT DoCoMo has published a detailed map that shows their service status of Tohoku area. As their usual way, it is TOO detailed and a bit hard to understand because of it, but basically, grey shows the no service area, and blue is the temporary service area with mobile cell sites. DoCoMo service recovery map, 3/22
According to the chart below, current unfunctional cell site number is down to approximately 600-700 in Iwate, Fukushima and Miyagi prefectures.
Source: DoCoMo press release 3/22
Michi
This morning, my Twitter time line was filled with a rumor that Google Japan is fleeing Tokyo and moving to Osaka. It turned out to be a false rumor, but they say it is true that some employees are temporarily moved to the Western part of Japan. That is credible, as I am hearing similar reports from my friends in Japanese tech industry, and it is NOT because of the fear of radiation, but is because of power shortage.
According to Nikkei Newspaper 3/19, TEPCO, the power utility in Tokyo and its vicinity, is trying very hard to recover its generator capacity but the output is still expected to remain much lower than demand.
Here's the math.
Capacity:
TEPCO's capacity before the quake: 63 mil. kw
-> Current capacity after the quake: 34 mil. kw
-> Expected capacity as of End April: 42 mil. kw
Damaged plants
(TEPCO is planning to increase the operation in other working power plants as well.)
Demand:
Normal demand in winter: 50 mil. kw
Normal demand in summer: 60 mil. kw
This is why rolling blackout is in place right now. 23 wards in Tokyo, the city center, are not currently included in rolling blackout plan, but majority of people are commuting from suburbs. Trains do not run as scheduled, no elevators run in high-rise, and even in unaffected area, businesses are restraining by turning off neon signs, dimming lights and shortening factory operations.
I am hearing that data centers in Eastern Japan are largely unaffected and are running perfectly fine. Howerver, due to this power shortage situation, employees are having hard time to come to work and their productivity is low.
Some people are also saying that it is for the "national cause" to diversify the industry locations to avoid power crisis in Tokyo. Unlike physical factories, IT workers are relatively flexible in terms of work locations. Local governments in Western Japan are gearing up to accommodate such demand. Not just Osaka, the second largest city in Japan, but also Kyoto has a nice cluster of tech companies, as well as Fukuoka. It may be actually a good chance to crack the problem of too much concentration in Tokyo, IMHO.
Michi
As Light Reading says KDDI is not saying anything (in English, probably), here is my translation from their Japanese press release as of 3/21. <au mobile>
No service restrictions are in place
There are non-working cell sites in the following prefectures: Aomori, Iwate, Akita, Miyagi, Fukushima, Yamagata, Niigata, Ibaragi, Tochigi, Gunma, Saitama, Chiba, Tokyo, Kanagawa
As of 3/18, non-working cell sites number is down to 620. (Source: @KDDIPR Twitter)
Mobile cell sites are deployed in the following locations:
<Fixed Lines>
No service restrictions are in place.
Some services are not available in some parts of the affacted area due to physical damage to the circuits:
<International>
Some international circuits are down, but it is probably not because of the Tohoku earthquake, but is due to a separate earthquake in Taiwan.
<Emergency deployment>
Following phones are in place to support emergency workers
au mobile phones: 727
Satellite phones (Iridium and Inmarsat) : 38
Others: Portable power generators, cell phone cahrgers, power source cable tap etc.
Source: KDDI Press Release, 3/21
Michi
A week after the earthquake and tsunami struck northeast Japan, NTT Group (NYSE: NTT) is still battling to restore domestic fixed and mobile lines to its customers in the affected areas.
NTT seems to have informed to foreign press about their damage and recovery. Softbank is lightly mentioned, and KDDI apparently has not informed them in English. Please do so quickly, KDDI!!
Michi
To gather the idea and knowledge of Japanese Web people to come up with better solutions for Japan's current crisis, several major Japanese Web/Net players got together and organized "Hack for Japan" event. It is currently under way, 3/19-21. Participating companies provide hosting/cloud service, technical help and other resources, and participants can use any open software, including various Web APIs, Android/iPhone, Windows/Mac and so on. It is open to any developers for free.
As Tokyo/Tohoku area logistics is too hard to maneuver, the event is basicaly held online on Google Wave and Google Moderator, but there are several physical venues in Western Japan.
Participating Companies:
Google Japan, Rakuten, Yahoo! JAPAN, Microsoft Japan, Twitter, Amazon Web Services, Salesforce Japan, OpenStreetMap、Hatena、Mixi、Evernote Corporation, Cloudant Inc., Sakura Internet, Tonchi Dot
Venues:
Kyoto Research Park (capacity: 100), Fukuoka AiP Cafe (20), Okayama Libra Hall (30), Tokukshima Tsukimigaoka Beach Park (capacity unknown)
For further information, please visit the following offical Webpage.
Twitter Hashtag: #hack4jp
Source: Hack For Japan announcement page
Michi
As a mother of 2 young boys, I have seen so many "work vehicles" videos with them, and I have realized how much that experience influenced my mind these days. Every time big vehicles like "Hyper Rescue Special Fire Truck" come out, I cannot help but get excited. So here is a little share of "big work vehicles" in telecom industry.
NTT Public Relations was kind enough to share photos of the emergency vehicles, utilized by NTT East (local carrier) and NTT DoCoMo after the earthquake.
<DoCoMo Mobile Cell Site>
<NTT Mobile power source>
<NTT Satellite Public Phone>
DoCoMo has published area maps of mobile cell site coverage. These are all the coverage areas where mobile communication is made possible by DoCoMo mobile base stations (cell site on truck). Kamaishi-shi, Iwate
Higashi-Matsushima-shi, Miyagi
Maps are only in Japanese.
Source: DoCoMo press release, 3/19
Michi
NTT (including East, Com and DoCoMo) reports about the damage status as of 3/15 in its SEC filing. Please see "6-K" dated 3/15/2011. NTT SEC filing
Michi
Wireless Watch Japan is also covering Japan's telecom/mobile situation in Japan. They are showing my previous blog entry as well. I may not cover everything, so please also refer to WWJ. Wireless Watch Japan
Michi